Visar inlägg med etikett mat. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett mat. Visa alla inlägg

2023-09-21

Den kungliga semla som blev 14 kanelbullar

Lita på en kanal som kallar sig ”Facts”!

Världens mest berömda semla känner man ju till. I synnerhet om man lägger tid på denna blogg … Det var ju den hetvägg som kung Adolf Fredrik avslutade (och det är fakta i målet) en stadig måltid med kvällen den 12 februari 1771. När konungen en stund senare gick hädan fick semlan snabbt skulden – och där börjar händelsen att klintberga iväg. Än i våra dar minsann, som när den på något sätt blev hela 14 semlor häromåret (bloggen: När blev Adolf Fredriks semla 14?).

Nu har myten hittat till USA. ”Facts”-faktoiden delades av några personer med många läsare, och så fick massor av folk för första gången läsa om den svenske kungen som dog av 14 … Kanelbullar..?

En sådan anpassning är just vad man kan förvänta sig när berättelser byter kulturer. Särskilt när det gäller lättare gods som här. Skulle meme-spridaren lagt med en fotnot om den traditional sweet roll som nordeuropeerna avnjuter? Det vore som att sätta ett järnöra på en porslinskopp, för att tala med Frans G. Bengtsson.

En poäng med att myter kommer till USA är att Snopes.com, som dammsuger effektivt inom gränserna, hittar dem:

Aside from anecdotal accounts, a Swedish historian concluded there was no evidence in the royal archives to corroborate tales that the king, who was considered in poor health generally at the time of his death, died as a direct result of consuming too many semlas.

En detalj: 

Cinnamon buns as we know them today were not likely offered as a dessert.

- Madison Dapcevich, Death by Cinnamon Bun? The Mystery of King Adolf Frederick's Last Meal, Snopes.com 17 september 2023

Nej, det var glest mellan kanelbullarna på 1700-talets kungliga bord. Vilket visserligen inte beror på att de inte fanns, för visst åts det kanelbullar långt före genombrottet på 1920-talet.

I övrigt går man förtjänstfullt igenom myten med förgreningar och varianter, vad vi vet om vad som verkligen hände, med mera. Två oberoende svenska historiker konsulterades, Henrik Berggren (DN-murvel mest känd för skildringar av senare tider) och Arvid Jakobsson vid Bernadotteska arkivet, som båda gav goda svar. (Man kan begrunda det faktum, att en välkänd svensk historiker inte fick frågan! Det ska utlänningar till att passera det val som ju är givet när inrikes medier har funderingar i ämnet.)

En detalj Snopes.com inte fått med är obduktionsprotokollet, Thet Kongeliga Likets Öpning och Balsamering. Det är fortfarande en av mina favoritkällor, som jag sedan jag läste den på KB Humlegården alltid förknippar med semlor:

Nu inföll then olyckeliga 12:te Februarii, tå Hans Maj:t föga mer än 3 timar efter måltiden, som war starck och af stadig mat, blef angripen af häftigaste Magkramp och Spasme i Underlifwet, hwilken i hast äfwen rörde Hufwudet och Hiernan, utprässade en myckenhet skarpt Serum, och therigenom sammanklämde the til lifwet oumgängeliga delar, samt hastigt slöts i en dödade Asphyxia [kvävning], och fullkomlig Apoplexia Serosa [?], alla Swea Rikes Inbyggare till största sorg och afsaknad.

- Berättelse om Högstsalige Kongl. Maj:ts osv

Den här får ju komma med också: faktoider.nu: Adolf Fredrik och semlorna. Hur det egentligen gick till, ifall någon missat.


2023-09-08

Start för Start?

[bla bla bla bla] 1974 var också året som vi började tillverka START!

- startfrukost.se: Vår historia

I en klämkäck svada, av ett slag som bara en reklambyrå kan få ur sig, ingår minst ett påstående som, beroende på hur "vi" tolkas, kan vara osant. Ett annat exempel på reklambyråernas andra specialitet, att luras utan att ljuga, återfinns i sajtens inledning s a s:

Havren är den viktigaste ingrediensen i START! Havren odlas med omsorg och kärlek av bönder från Lantmännen. Så var det vid lanseringen 1974 och så är det nu.

- Ibid., förstasidan

Här får man också lätt intryck av att det var företaget Lantmännen som lanserade Start 1974. Vilket inte stämmer.

Marabou–nytt: […] Knaprigt rostade havreflingor – två smaker, den ena för russinälskare.

- Svenska Dagbladet, 22 mars 1974

Start, rostade havreflingor för frukostbordet som jag vägrar att skriva på något annat sätt, lanserades våren 1974. Det är fullt möjligt att havren redan då odlades med omsorg och kärlek av bönder från Lantmännen – åtminstone senare var Kungsörnen huvudlevarantör. Men det var inte Lantmännen som började tillverka den. Det var Marabou, chokladfabriken som inte bara ägnat sig åt choklad. De tillverkade Start fram till 1995. Då köpte Cerealia flingorna från sammanslagna Kraft Freia Marabou. Cerealia slogs i sin tur ihop med Lantmännen 2007. Det var först då som Lantmännen kunde börja tillräkna sig Start.

Så långt är det lätt hittad information. Ett lättviktigt debunkande, på alla sätt. (Det är fullt möjligt att en mindre påfrestande copy på startfrukost.se hade avhållit mig från att skriva denna bloggpost.)

Denna detalj var lite klurigare, och därmed roligare. ”Start” var nämligen inget nytt namn i Marabous produktportfölj 1974. Det hade använts 40 år tidigare om en choklad med russin och mandel. ”Starten” skulle alltså ursprungligen ha syftat på motorfordon … Och den produkten säljs än idag, nu med ett tråkigare namn:

Frukt & Mandel är en riktig energikick som hängt med svenskarna på skidturer och utflykter sedan 1934.

… Men det är roligt att de uppmärksammar att ”frukt & mandel” är samma vara som 1934 års Start. Vissa har bättre känsla för historien än andra.

Jag vet inte när Marabou slutade att använda det namnet om den produkten. Någon gång i mellantiden ska man ha använt namnet om en engelsk kola (enligt Edward Blom: Marabou-mix, Företagskällan 29 november 2019). Och på 1970-talet var det tydligen ledigt för ett försök i en ny bransch, där varan hade åtminstone russinen gemensamt med en föregångare.

Som en personlig reflektion hade vi inte Start hemma eftersom det innehöll för mycket socker. Efter att ha smakat hos en kompis insåg jag att saker inte behöver vara goda bara för att de är onyttiga.

Till sist: Om Lantmännen Cerealia är sämre på historia och reklamupphandling än Marabou så är man å andra sidan bättre på något annat och omätligt mycket viktigare. Direkt efter invasionen av Ukraina inledde man nämligen arbetet med att avyttra sina ryska verksamheter. Att Marabous ägare Mondelez inte alls har gjort något sådant har fått mig att för all framtid tappa smaken för allt vad Marabou heter.


2023-05-03

Blodpudding och juice

Det är ett faktum att vitamin C ökar järnupptaget. Men inte upptaget av vilket järn som helst.

Järn i maten kan vara hemjärn eller icke-hemjärn. Det syftar på hemgrupper (med långt e), en viktig del av blodets hemoglobin, musklernas myoglobin m.m. Som man kan gissa är hemjärn väl representerat i kött och blodmat, medan icke-hemjärn främst hittas i vegetabilier.

C-vitamin ökar upptaget av icke-hemjärn. Det påverkar inte upptaget av hemjärn. Eftersom järnet i blodpuddingen är hemjärn påverkas det inte av apelsinjuice.

Detta är en klassisk matmyt som tagits upp lite här och var då och då. Som hos Svenskt kött: Ska man dricka juice till blodpuddingen för att få ett bättre upptag av järn?, eller näringsfysiologen Linda Bakkman som knäckt den i Myter och Sanningar om Järn på egna bloggen 22 juli 2008, och i Bör vi dricka juice till blodpuddingen?, SvD 10 december 2018 med repris häromdagen.

Det finns ett köttrelaterat tips i sammanhanget, som branschorganisationens sajt givetvis inte underlåter att meddela:

Du kan servera rökt skinka eller stekt bacon till blodpuddingen för att med köttfaktorn hjälpa kroppen att ta upp järnet.

”Köttfaktorn”, meat protein factor (MPF), är den mekanism som ökar järnupptaget. Vad den beror på vet man faktiskt inte.


2023-04-12

Varför är löksillen fransk?

Att exempelburken kommer från Abba har en orsak. Vi kommer till den.

Hagdahl, vår kokboksförfattare nr 1 (Warg och Björklund får ursäkta) menade att man skulle göra mycket väsen av sillen ”om den blott vore dyrare.” Det var nog ännu sannare för 150 år sedan än det är idag. Och då liksom nu skulle det nog även gälla skrivandet av sillens historia.

Visserligen är den viktigaste fisken i Sveriges historia väldokumenterad på flera sätt. Men det saknas inte luckor. Det märkte jag när jag försökte få svar på den enkla (?) frågan i rubriken: Varför kallas fransk löksill ”fransk”?

Enkel eller inte, något rakt svar hittade jag inte. Så jag började gräva.

Jag började med en rutinkoll på löksill. Redan där avslöjade redan de första stegen fel i etablerade källor.

HIST.: sedan 1923

- Nationalencyklopedin: löksill

-SILL. (i vissa trakter, ngt vard.) vattendragen, benad, i bitar skuren salt sill inlagd i ättika, skuren rödlök, peppar o. socker. SAOL (1923).

- SAOB: LÖK

En enkel slagning i KB:s lägg gav äldsta belägg i tidningen Skåne-Halland den 5 april 1888*. Det är intressant på så sätt att löksillen är en av de äldsta sillinläggningarna vi har. Jomen: Sill i söt ättikslag var något man började med på 1800-talet. Innan dess hade sillen (och strömmingen) torkats och saltats. Om den inte skulle ätas färsk då, men det var kustfolkets privilegium. Torkad eller saltad sill kunde däremot ätas, och åts, av vem som helst. På medeltiden gick skånsk sill till kontinenten som fastemat. Och på 1800-talet byggde sill och potäter detta land som ingen annan rätt. Men nu divergerar jag.

En KB-slagning på ”fransk löksill” gav ett första belägg från 1963. Av sammanhanget (en fiskmånglerska i göteborgska Feskekôrka är känd specialist på varianten) framgår att begreppet förutsattes vara känt. Senare träffar kommer från samma region. Det är först på 1980-talet som fransk löksill återfinns utanför västsverige. Av detta drar jag slutsatsen att fransk löksill inte är mycket äldre än 60 år, och nog, likt sillen, kommer från västra Sverige. En sak är jag tämligen säker på, och det är att den inte kommer från Frankrike.

Här är den mest detaljerade ursprungshistoriken av fransk löksill jag hittat:

Vad skiljer den Franska Löksillen mot vår ”vanliga” Löksill? Jo, i Fransk Löksill använder vi oss av rödvinsvinäger vilket ger sillen en lite annan karaktär.

- Abba: Fransk löksill

Så svaret på frågan är vinäger – det är den som gör fransk löksill ”fransk”. Det låter som en association man kunde tänka ut för 60 år sedan; idag skulle kraven på den franska kopplingen vara högre.

Det är åtminstone vad jag kommit fram till.


* Det äldsta belägget i KB:s lägg – eller åtminstone det äldsta en enkel slagning rätt upp och ner gav – är alldeles för långt och irrelevant för att återges ovan, men alldeles för underbart för att inte återges alls. Så här är det i sin helhet.

- ”Möen mad å go' mad”, tidningen Skåne-Halland 5 april 1888


2023-04-06

Varför det heter isbergssallad

Varför heter det ”isbergssallad”?

Belagt sedan 1966; efter engelska iceberg lettuce med samma betydelse

- Svensk ordbok: isbergssallad

Engelska, då är nästa stopp givet:

Iceberg lettuce attested from 1893, apparently originally a trade name.

- Etymology online: iceberg

Det var lite tunt. Då fortsätter vi på Chronicling America. Det är kongressbibliotekets excellenta samling med digitaliserade dagstidningar, helgratis och öppen för allmänheten, med material från koloniala dagar fram till 1963. Och vad hittar vi väl där? Jo, en artikel som inleds med illustrationen ovan, och fortsätter med texten nedan:

There is no handsomer or more solid Cabbage Lettuce in cultivation—in fact, it is strikingly beautiful. The large, curly leaves which cover the outside of the solid heads are of a bright light green, with a very slight reddish tinge at the edges; they have small indents, which are constantly filled with dew-drops. They are thus kept fresh, and show a remarkably crystalline appearance, which well warrants the name of Iceberg. The unusual solidity of the heads is insured by the large, white main ribs of the leaves, making it impossible for the leaves to open outward and expose the center, which is constantly thoroughly blanched. It matters not whether in the early spring or the hottest days of summer, the quality is simply perfect. So long-standing and hard are the heads that they seldom shoot up to seed unless cut open with a knife. We have seldom seen such superb heads of Lettuce, and we confidently recommend the New Iceberg Lettuce as surpassingly fine for the home garden and equally valuable for market; its beautiful appearance insures quick sales. Our readers who are interested in gardening, should send for a handsome free Garden Annual describing the above and many other good things for the garden. Address,

COLE'S SEED STORE,

Pella, Iowa

- ”New Iceberg Lettuce”, The wealth makers of the world, 28 februari 1895 (kortlivad tidning med jordbrukare som målgrupp)

Så salladens ”isberg” valdes som ett säljande namn, syftandes på dess fräschör och ”kristallinska utseende”. Då vet vi det.

Här är förresten det tidigaste belägget jag hittat i svensk text. Någon förklaring ges inte vilket indikerar att det var känt bland läsarinnorna:

Några särskilda nyheter kan grönsaksmarknaden knappast uppvisa. I de större affärerna kan man få aubergines [som inte bara hetat ”äggplanta” förr i tiden], majs, vattenmelon, spansk peppar [chili] och isbergssallad, trevligt och gott till festmiddag, men ännu för nytt och för dyrt till vardags. […] Den bör sköljas och det vita innanmätet skäras i strimlor och ätas med camembertost.

- Dagens Nyheter, 7 september 1937

Beläggen i dagspressen är märkligt fördelade, på så sätt att efter det första 1937 dröjer det andra till 1956. Kriget? Kom någon annan beteckning i ropet? Eller vad?

Svensk Ordbok anger första belägg 1966. Kanske man sökt på ”isbergssallat”? Den stavningen dyker upp först på 1960-talet.


2023-04-05

Ray Kroc och McDonalds

- Richard och Maurice McDonalds

Jag vet inte varifrån denna bild kommer. Men den dyker ständigt upp när man söker bilder på bröderna McDonalds, de som grundade företaget 1940. (Ibland ser man 1937 nämnas. Det året grundade deras far Patrick matstället The Airdrome i Monrovia, Los Angeles.)

Richard ”Dick” McDonald finns det bättre bilder på. Som denna.

Maurice är svårare att få tag på. Hittills har jag gått bet.




Däremot har jag på nätet hittat ett antal bilder med en herre som påstås vara Maurice McDonald. Det är han inte.

Han är Ray Kroc, här på omslaget på en bok utgiven av etablerade förlaget Heinemann. Han är också relevant i sammanhanget: Det var han som gjorde McDonald's stort. Och sedan ville ha precis hela äran för företaget, så till den grad att historieförfalskning bedrevs. Som när han kallades ”grundaren” i företagets officiella historik (vilket lurade många), så länge som det gick och lite till. Eller när han lät riva den allra första McDonald's-restaurangen. Till skillnad från hans första McDonald's-restaurang, som bevarats som en sorts helig plats, och som även svenska McDonald's påstod var den allra första McDonald's-restaurangen.

Att folk på nätet blandat ihop en av bröderna McDonalds med Ray Kroc är förklarligt, utifrån brist på Maurice-bilder och att personerna ofta nämns i samma sammanhang. På alla andra sätt är det halsbrytande ironiskt att se just honom kallas McDonald, han som ville utplåna även minnet av bröderna.

Den här varianten dyker också upp. Där herrn till höger är en yngre version av herrn i mitten.


2023-02-22

Wallace & Gromit räddar ost

- Wallace prövar lunoir i  A Grand Day Out (1989)

Den 3 januari 1995 gick Osten är slut, som filmen fick heta på svenska, i Kanal 1. Nick Parks animationer hade åtminstone glimtat förbi tidigare (nämligen un-der-bara Creature Comforts) men det här var första gången Wallace & Gromit visades. Ifall någon ännu inte sett den, 1) gör det och 2) den handlar (utan spoilers) om hur Wallace åker till månen när osten tar slut – för Wallace är en sann ostälskare, och alla vet ju att månen är gjord av ost.

- Wensleydale, osten

Naturligtvis nämns en del ostsorter, i denna film och i senare. Som stilton, cheddar … Och wensleydale.

Att just wensleydale nämns då och då berodde inte på smaken eller någon tänkt geografisk närhet (Wallace & Gromit antas bo norrut, åt samma håll som Wensleydale ligger), utan på att Park tyckte att det var roligt att läppsynka Wallace när han sade namnet.

En av de populära filmernas följder var att försäljningen av wensleydale steg i början av 1990-talet. Det må låta som höjden av ointressant filmkuriosa. Men det tyckte man inte på Hawes ostfabrik. Den enda tillverkaren av wensleydale i Wensleydale hade fått stänga 1992. Och som salt i såren hade produktionen av deras kronjuvel gått till Lancashire, av alla ställen. För den som trodde att Rosornas krig tog slut på 1400-talet har inte varit med när grevskapen gör upp i exempelvis cricket eller fotboll.

Ett halvår efter flytten köptes rättigheterna tillbaka av en grupp där bland annat gamla anställda ingick. Man hade lokalt stöd, men vad är sådant värt i längden?

Oscar-winning duo Wallace and Gromit won praise yesterday for boosting jobs from the makers of their favourite cheese.

- The Mirror, 14 april 1998

Lokalt stöd är nödvändigt men inte tillräckligt. I längden kan det inte mäta sig med global efterfrågan. Sådan som en räcka populära filmer kan skapa.

Senare förklarade en taleskvinna för företaget att de populära lerfigurerna visserligen hjälpte till, men inte gjorde allt: ”It helped us along the way and was very welcome but they didn't save the creamery.” Vilket man kan tolka hur man vill. Jämför med den långa och mindre nyanserade rubriken på artikeln där jag hittade bilden nedan, med Wallace & Gromit samt Wensleydale creamery i Hawes.

-  How a surprise Christmas present from Wallace and Gromit propelled Yorkshire's Wensleydale cheese to global fame, Yorkshire Live, 27 september 2020


2023-02-02

Vindalooer

- Rede Super är en snabbköpskedja i södra Brasilien. Förväxlas ej med en religiös tv-kanal i samma land. Det verkar dessutom finnas en annan snabbköpskedja som heter likadant, hur det nu går ihop.

En klassiker i det portugisiska köket är kött marinerat med vin eller vinäger samt vitlök: carne em vinha d'alhos. Eller porce, frango (kyckling) eller vad man nu utgår ifrån.

Under den portugisiska kolonialperioden lagades vinha d'alhos lite varstans. För det är väl allmänt känt att Portugal var Europas första kolonialmakt? Man började redan i början av 1400-talet med Ceuta mittemot Gibraltar. Hundra år senare slog man sig ner långt bort i Goa, Daman och Diu på indiska västkusten. Sedan utgjorde dessa provinser en avlägsen portugisisk skärgård ända tills Indien under Nehru erövrade området med våld 1961.

Så lång närvaro sätter naturligtvis sina spår. Det största är nog det portugisiska språket, som är modersmål för miljoner i Asien, Afrika och framför allt Sydamerika; bara i Brasilien finns det många fler brukare av portugisiska än i Portugal.

En annan sorts spår utgörs av mat. I Portugisiska Indien med omnejd övertog man bland annat vinha d'ahlos, såväl recept som namn, i båda fallen efter justeringar. Istället för druvvin eller vinäger från detsamma användes mer lättillgängligt palmvin eller palmvinsvinäger, och givetvis fick det hela en mer indisk kryddning. Traditioner av främst men inte enbart religiösa slag innebar att biff eller fläsk ändrades till andra råvaror. Även namnet indifierades, till den version som spreds över världen: Vinha d'alhos blev vindaloo.

Bindaloo — a delicious Portuguese curry

- Stavningen bindaloo har också förekommit, här med dess portugisiska arv poängterat; Friend of India and Statesmen, 2 juni 1853

Som om inte det var tillräckligt intressant så finns här även en folketymologi. Sådana kan bildas när folk tycker att en del av ett ord, oavsett vad det egentligen betyder, låter som ett ord som är rimligt i det aktuella sammanhanget. Som när tyskar liknade en såg vid en rävsvans, Fuchsschwanz. Svenskar tyckte sig höra ordet ”fog-”, som ju har med snickerier att göra. Svansen fick hänga med på köpet – och så blev rävsvansen en fogsvans.

- Goast: ”True Goan Pork Vindaloo” minsann, enligt ett engelskt kryddbolag

Något liknande kan ha hänt när vinha d'alhos blev vindaloo. På sanskrit finns ordet आलू ālū om en ätlig rot (Amorphophallus paeoniifolius har inget svenskt namn men heter elephant foot yam på engelska; den är inte släkt med vanlig jams). När potatis började dyka upp i Indien fick den heta aloo, ett ord som numera återfinns på mången indisk meny. Förmodligen var det det man tänkte på när vinha d'ahlos blev vindaloo. Och av ingen annan anledning ser man ofta indisk vindaloo lagad med potatis. Ja, resultatet blir ju utmärkt, som kött och potatis ofta blir (när jag först såg det portugisiska receptet tänkte jag att det såg ut som en påbörjad gryta i väntan på exempelvis potatis). Men det var så det gick till.

När vindaloo ändå är på bordet så kan även den brittiska betydelsen nämnas. I Storbritannien finns det ju nästan lika många indiska restauranger som i Indien, och vindaloo serveras på de allra flesta, om inte alla. Men där använder många begreppet på ett annat sätt: Brittisk vindaloo är en standardcurry (gryta) som är rejält stark. För att inte säga dumstark, när man ignorerar allt vad balans och harmoni heter för att få mat som är jättestark, punkt. Vilket verkar vara ett öde den delar med en hel del annan indisk mat i förskingringen. Givetvis går det att få riktig vindaloo även i England, men om man inte är på någon stjärnkrog eller motsvarande – om min känsla är korrekt, att sådana inrättningar är petigare med att kalla sin mat vid sina rätta namn – så är det nog bäst att först kontrollera den saken, om man är petig.


2023-02-01

Rå mjölk och råmjölk

Moulé à la louche, ”formad med slev”, innebär att ostmassan hälls i formarna manuellt istället för maskinellt. Vilken skillnad det nu kan göra … Men vad står det ovanför?

I Frankrike skiljer man ofta på camembert gjord på pastöriserad mjölk och sådan gjord på opastöriserad mjölk (camembert au lait cru). Den sistnämnda är dyrare men anses vara betydligt smakrikare. […] I Sverige är i princip all camembert som säljs gjord på pastöriserad mjölk.

- Wikipedia: Camembert

Opastöriserad lait cru översätts ordagrant till ”rå mjölk”. Det gör även raw milk, Rohmilch, raakamaito och säkert ”opastöriserad mjölk” på ytterligare språk. Och här finns en luring. För sådan rå mjölk, opastöriserad mjölk, är något annat än råmjölk (jag har själv snavat på den tuvan här på bloggen). Råmjölk är den mjölk som kon (eller vilka däggdjur som helst) ger de första dagarna efter kalvningen. Den skiljer sig på flera sätt från vanlig mjölk. Bland annat innehåller den mer protein. Det gör att den stelnar vid uppvärmning, koagulerar, utan att man behöver tillsätta ägg eller annat. Den egenskapen kan användas till en rätt som alla bör uppleva minst en gång i livet: kalvdans. Eller vad man nu kallar den.

Iduns kokbok (1911): Kalvost (klicka för större bild)

Här kan även Nationalencyklopedin nämnas. Dels för att den tipsar om kryddning och tillbehör, dels för att den levererar ett gravt fel:

... Framställd av råmjölk smaksatt med socker, kardemumma och kanel. [...]

Kalvdans var förr [sic!] en uppskattad läckerhet serverad med sylt eller saftsås samt vispgrädde.

- NE: kalvdans

Nu är visserligen kalvdans inget man hittar i snabbköpet – åtminstone inte genomsnittliga snabbköp. Kalvdansmakeriet försvåras av att råmjölk inte levereras till mejerier, åtminstone inte genomsnittliga mejerier. Man vill inte blanda råmjölk med vanlig mjölk på grund av dess annorlunda och varierande egenskaper; den behöver hanteras annorlunda. Och eftersom råmjölk förekommer i så små mängder – försvinnande små jämfört med den vanliga mjölken – och sporadiskt, så skulle den bli tokdyr att hantera. Har jag förstått det som. (Källa: Signe Magnussen, Råmjölkens användningsmöjligheter och egenskaper (SLU 2022)).

Så om man lyckas få tag på råmjölk så ska man använda den till en delikatess som sannerligen är en uppskattad läckerhet än idag. Hör ni det, NE … Och glädja sig åt att det än i våra dar minsann finns så exklusiva rätter.

Jo, en sak till: I artikeln om camembert finns i skrivande stund följande formulering:

Den sistnämnda är dyrare men kan vara betydligt smakrikare.

- Wikipedia: Camembert

Jag kan inte uttala mig om alla ostarna men den camembert au lait cru jag fick tag på var definitivt betydligt smakrikare än de vanliga sorterna. Så jag tog mig friheten att försöka ändra ”anses” till korrektare ”kan”.


2022-10-12

Pensionärsgodis

Jag vet inte när denna reklam fanns uppsatt vid Candelia (som Nordchoklad hette från 1993) men jag fann den oemotståndlig

Vad räknas som pensionärsgodis? Själv tänker jag på After Eight, Kungen av Danmark eller gröna marmeladkulor … Men de kommer alla efter den ohotade ettan: Bridgeblandning.

(Alla som känner mig vet att "pensionärsgodis" inte är ett invektiv hos denna källa, snarare tvärtom.)

Hur målgruppsprofilen än ser ut så är Bridgeblandning inte så gammalt som man kan få för sig. Det var 1966, varken förr eller senare, som man blandade ihop den på Kalmars stolthet Nordchoklad. Därmed är Bridgeblandning yngre, eller betydligt yngre, än många andra svenska godissorter, som inte alls har samma air av teakmöbler, bjudcigaretter, ryamattor och Hylands hörna. Här är några exempel (jag garanterar inte ursprungsåren, men tror inte att de felar på mer än högst ett par år):

  • Polly 1965
  • Skumbilar* 1953
  • Dajm* 1953
  • Plopp 1949
  • Japp 1947
  • Aladdin 1939
  • Kexchoklad 1938

* Ursprungligt namn

Vad de först nämnda sorterna beträffar lanserades After Eight 1962. Fazers marmeladkulor är svårare. De första beläggen jag hittat för "Fazer marmelad" såld i Sverige är från 1949, Fazers Finlandia (med fler färger än grönt) från 1965.

- SvD 21 maj 1965

Kungen av Danmark är än lurigare. Liknande eller likadana karameller har en betydligt äldre historia än något annat godis som nämns här. Huruvida de sett ut, smakat och hetat likadant sen 1600-talet ska jag låta vara osagt, men det finns åtminstone odiskutabla belägg från pressen för bröstkarameller med det namnet från 1918.

Sen finns det ju massor av utländska sorter som kan vara ännu äldre. Fast där är det väl mer rättvist att jämföra datumen för lanseringarna i Sverige … Som ofta är svårare att få fram med säkerhet än lanseringarna i hemlandet; de år jag grävt fram behöver inte alls vara facit. Några exempel: KitKat 1935 (Sverige 1992?), Snickers 1930 (Sverige 1983?), Bounty 1951 (Sverige 1980?).

Kuriosa: Det äldsta belägg jag hittat för "bridgeblandning" avsåg tobak.


2022-08-07

Varför jodfritt salt?

Ibland anger recept där salt förekommer att det inte ska vara det vanliga jodberikade, utan att man ska se till att använda jodfritt salt. Varför?

… Det brukar sägas att man ska undvika att använda salt med jod när man picklar grönsaker, gör inläggningar eller gravar lax. Bakgrunden är teorier om att jod i salt kan missfärga råvaran under inläggningsprocessen.

- Falksalt: Varför berikas salt med jod?

Man nämner även folk som behöver ta det försiktigt med jod av medicinska skäl. Där har jag inget att invända.

Men vad är det där om "teorier om" att jod missfärgar? Missfärgar jodet inläggningen eller inte? Det är väl bara att pröva?

Annars verkar den vanligaste förklaringen man hittar ha med jodets bakteriedödande effekt att göra. Sådant vill man inte veta av när man syrar grönsaker, fermentering med ett finare ord, eftersom det ju är mjölksyrebakterier som står för processen – döda dem och kålen blir aldrig surkål. Men är det ett problem i praktiken? Det är ju inte mycket jod vi pratar om: joderat hushållssalt innehåller 50 mikrogram jod per gram, för exempelvis ett hekto jodsalt blir det 1/200 gram jod. Det må hålla struman borta, men hur oroliga behöver bakterierna vara? Har man undersökt saken? Ja, man har undersökt saken. Och svaret är att fermenteringen går lika bra vare sig man använder jodsalt eller jodfritt salt.

The use of iodized salt did not statistically significantly influence microbial populations in the fermentation. Thus, there is no basis for the popular held belief that the use of iodized salt inhibits the growth of the bacteria important for the sauerkraut fermentation.

- Müller et al, Influence of iodized table salt on fermentation characteristics and bacterial diversity during sauerkraut fermentation, Food Microbiology december 2018

Ännu en förklaring – hur många finns det? – hävdar att jodsalt kan ge en otrevlig bismak. Även det borde vara enkelt att ta reda på. Vilket kanske gjorts ordentligt, men utan att jag hittar det.

 

*


Falksalt inledde denna bloggpost, och de får avsluta den med en enklare fråga: Vet folk varför man alls tillsätter jod till salt?

Enligt en undersökning vi gjort är hälften av svenskarna ovetande om varför jod tillsätts i salt, men trots detta köper 66 procent av oss ändå jodberikat salt!

- Ibid.

Jod motverkar något som heter struma, förstorad sköldkörtel. Den kan vara lätt förstorad eller såpass mycket att den gör det svårt att svälja eller rentav andas; fall med sköldkörtel som salladshuvuden finns dokumenterade. Symptomet kan orsakas av flera olika sjukdomar varav jodbrist är vanligast. Så småningom kom man fram till att man skulle kunna tillsätta jod till salt, något praktiskt taget alla äter lite lagom mycket av. Med början 1936 uppmanades salttillverkare att (frivilligt) tillsätta 10 µg jod/g salt, en rekommendation som på 1960-talet ökades till 50 µg jod/g salt. Den gäller än idag. Sedan dess har struma varit sällsynt här.


Tack till @Trapetshaverist för Pubmed-gräv!

2022-07-24

Ett rågat mått

Detta är ett rågat mått. Om man stryker bort rågen får man ett struket mått. Så är det med det.

extra tillagd kvantitet som går ut­över visst mått av något fin­fördelat, mätt i ett mått som är öppet upp­till

- Svensk Ordbok: råge (2021)

Många ord och begrepp man diskuterar och har olika uppfattningar om är akademiska och sällan nyttjade i dagligt tal. "Råge" och "ett rågat mått" är inte sådana. De syns sällan i studier och papers, desto oftare i vardagens bestyr. Läser man recept eller följer andra anvisningar kan rätt definition kanske göra skillnad mellan succé och meh. Så det är lite märkligt och opraktiskt att just de har blivit föremål för osäkerhet och förväxlingar.


2022-07-01

Äldsta belägg i Svensk ordbok

Svenska akademien har tre ordböcker, alla lätt, snabbt och helgratis tillgängliga på oumbärliga svenska.se. Ordlistan SAOL är den mest kända och mest kortfattade, ordboken SAOB den överlägset mest omfattande; det är den man jobbat med sen 1898 och ännu inte är klara med.

Den senaste i skaran heter Svensk Ordbok. Den är inte ny precis – den gavs ut 2009, med andra upplagan 2021. Men den är fortfarande mindre känd än de andra, trots att den är avgjort mer användbar. SAOL har inte med mycket mer än grammatik och superkorta definitioner, och SAOB:s 38 bukiga volymer är ändå inte aktuell att införskaffa. SO är en förträfflig kompromiss: Grammatik, betydelser och etymologier, så mycket som de flesta oftast behöver, varken mer eller mindre.

Det sagt så finns det en svaghet i SO: De "äldsta" beläggen. Det är påfallande ofta påfallande enkelt att hitta äldre belägg än de "belagt sedan …" som SO anger. Det gäller särskilt ord som införlivats i svenskan under de senaste generationerna.

Efter att ha noterat fenomenet några gånger så tog jag mig för att göra ett lite mer ambitiöst experiment: Hur lång tid skulle det ta att putsa SO:s dateringar för, säg, 50 ord? Svar: En arbetsdag, ungefär.

Några ord hittade jag inte tidigare belägg för, andra var så besvärliga (hur skilja på "klick(a)" som dataterm och andra sorters klickar?) att jag övergick till mer lättsökta glosor. Men oftast kunde jag putsa rekorden, ofta efter en (1) enkel slagning. Huvudverktyget var KB:s excellenta tidningar.kb.se, där man förresten kan nöjessurfa hur länge som helst. I ett fåtal fall tog jag till andra källor. I flera fall är jag helt säker på att det finns äldre belägg att hitta om man letar på rätt ställe.

Här är några exempel.

Barbecue

Här fanns det påfallande många träffar från 1800-talet. Problemet var att avgöra hur de användes: Som engelska ord eller som svenska?

- Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning, 21 september 1868

Tveksamt, som sagt. Och dessutom definieras "barbecue" som "möten under fri himmel"; har den aspekten någonsin varit den centrala? Och så används ordet inom citationstecken. Å andra sidan används det som ett svenskt ord: "Stort barbecue i Lagrange!". Dessutom tyckte jag att episoden som beskrivs inte var ointressant.

- Göteborgs-Posten, 27 maj 1902

Texten "Jättefäster i Amerika" av Day Allen Villey beskriver barbecue-begreppet detaljerat, såväl tillställningen i sig som matlagningsmetoden. ("Egendomlig" betyder här "särpräglad" eller så, snarare än dagens etablerade betydelse "underlig".) Det är en mycket trevlig text som rekommenderas; svårhittad är den ju heller inte.

Efter ett antal belägg kring sent 1800-tal är det sedan en barbecue-lucka i tidningstexterna fram till 1930-talet. Vad det nu kan bero på. Men exempelvis 1933 skriver SvD om begreppet, "som nog inte torde vara allom bekant", på ett sätt som mer än väl uppfyller kraven på belägg som inlånat ord.

Äldsta belägg för "barbecue" enligt SO: 1989.

Kebab

Ett matord till! Bland de många tidiga beläggen är det ofta svårt att avgöra om det används som ett svenskt eller icke-svenskt ord. Och i likhet med barbecue fann jag det allra första belägget fascinerande i sig, oavsett hur aspekten utländskt/svenskt håller.

- Post- och Inrikes Tidningar, 10 oktober 1856

"Den bekante köksartisten" hette Alexis Soyer. Det var en mycket fascinerande person; se hans artikel på Wikipedia! Vad sägs om att ha konstruerat kylskåp utan is i förra delen av 1800-talet? (De kyldes med kallvatten.) Eller ett fältkök som användes från Krimkriget till Falklandskriget? Då de flesta Soyer stoves man fortfarande hade kvar gick till botten med handelsfartyget S/S Atlantic Conveyor. Med mera.

- Svenska Dagbladet, 16 juli 1933

Även om 1800-talets belägg kanske inte håller som belägg för ordets användning som ett lånord upptaget i svenskan, så kommer vi så småningom fram till texter där kebab definitivt används som ett svenskt ord. Och får lära oss att det 1933 – ingen koppling till barbecue-belägget samma år – fanns åtminstone en svensk restaurang där kebab serverades, nämligen klassiska Alhambra på Djurgården.

Äldsta belägg för "kebab" enligt SO: 1970-talet.

Event

Det första belägget för "event" som ett svenskt ord återfinns i rapporteringen om ett event i största format: Den globala välgörenhetskonserten Live Aid, den 13 juli 1985. Jag vet inte vilka de "två ungdomarna" var, men när deras ordval återgavs av sur herre i pressen så gjorde han det lättare för sådana som mig att snart 40 år senare hitta det. Och därmed visa att ordet var i levande bruk tidigare än man kunnat tro, om man enbart gått efter andra någorlunda enkelt genomsökta texter.

- Svenska Dagbladet, 15 juli 1985

Äldsta belägg för "event" enligt SO: Sent 1990-tal.

 

*

 

Här är hela min lista – 50 ord som antingen saknas i SO, eller som finns där med yngre, ibland mycket yngre, "äldsta belägg" än vad jag kunnat hitta, som regel efter mycket enkla slagningar (ord, SO:s äldsta belägg, mitt äldsta belägg, ev mitt äldsta beläggs sammanhang):

ac (air conditioning): 1980, DN 1978-01-03, radannons
after work: 2000, SvD 1969-02-24, jobbannons
air bag: 1970-talet, Arbetet 1966-03-02
bagel: 1983, SvD 1977-08-25
barbecue: 1989, GHT 1868-09-21
bimbo: 1990, Expressen 1987-10-09
blatte: 1972, Gibson, Svensk slangordbok (1969)
bonusbarn: 1997, Aftonbladet 1994-09-23
bredband: 1994, DN 1950-05-25, radannons (radioterm)
briefa: 1971, GP 1970-10-26
bugg/data: 1995, Min Hemdatortidning 1984/3 (säker på att äldre belägg finns)
chorizo: 1961, Budkaflen 1890-10-24
coach: 1962, DN 1950-06-30
dissa: 1995, Expressen 1991-08-30
donut: 1954, SvD 1931-06-06, annons
dubbelklick: –, DN 1988-10-31
dvd: 1995, Idag 1994-11-20
espresso: ca 1960, DN 1924-02-10
event: sent 1990-tal, SvD 1985-07-15 citerar SVT
fatwa: ca 1990, SvD 1951-07-25
flashig: 1986, Expressen 1981-05-20
foppatoffel: –, AB 2005-08-02
formula/kemi: –, DN 1928-03-04
freestyle/bandspelaren: 1981, GP 1980-04-08
fronta: 1994, GP 1987-05-13
funktionalitet: 1991, Arbetaren 1946-05-31
glammig/glamour: –, AB 1984-11-16 (ofta svårt att skilja från äldre bet. "uppsluppen, högljudd")
glossig: –, DN 1968-09-26, reklam
gnocchi: 1987, DN 1931-12-01, reklam (meny)
gucka/mat: –, Idag 1991-03-06
hacker: 1983, Expressen 1982-06-20
halmgubbe/retorik: –, Flashback 2002-04-19 (forumet är ett utmärkt ställe för att undersöka samtida vardagligt språk)
hjärnsläpp: 1993, Wanloo & Liljemark, fanzintitel 1989
hype: 1990, AB 1974-05-20
indie: 1990, AB 1986-06-09, "indielistan"
karaoke: 1984, GT 1982-12-02
kebab: 1970-talet, Post- och Inrikes Tidningar 1856-10-10
keff: 1996, AB 1995-06-03
kinky: 1990, Arbetet 1966-05-16
kreddig: –, AB 1999-06-11
langos: 1992, SvD 1976-12-08
laptop: 1989, Dagens industri 1988-01-12
latte: 1997, SvD 1992-02-14
levla: –, Expressen 2005-02-04
mail: 1996, DN 1990-02-19, jobbannons
mingla: 1990, Expressen 1987-02-21
mobil: 1990, GP 1987-06-04, radannons
ninja: 1989, Expressen 1981-11-11, "ninja-krigarna"
tsunami: 1973, GHT 1942-03-05
UFO: 1965, DN 1954-11-22



 

2022-06-29

Thatchers gröna period

For generations, we have assumed that the efforts of mankind would leave the fundamental equilibrium of the world's systems and atmosphere stable. But it is possible that with all these enormous changes (population, agricultural, use of fossil fuels) concentrated into such a short period of time, we have unwittingly begun a massive experiment with the system of this planet itself.

- Ur ett tal hållet för Royal Society 27 september 1988

It is no good squabbling over who is responsible or who should pay. Whole areas of our planet could be subject to drought and starvation if the pattern of rains and monsoons were to change as a result of the destruction of forests and the accumulation of greenhouse gases.

We have to look forward not backward and we shall only succeed in dealing with the problems through a vast international, co-operative effort.

- Ur ett tal hållet för FN:s generalförsamling 8 november 1989

The danger of global warming is as yet unseen, but real enough for us to make changes and sacrifices, so that we do not live at the expense of future generations.

- Ur ett tal hållet på den andra världsklimatkonferensen 6 november 1990

Margaret Thatcher var Storbritanniens premiärminister 1979–1990. Innan dess hade hon haft två karriärer: Först som kemist, sedan som jurist (barrister). Det sägs att hon var mer stolt över att vara den första brittiska premiärministern med en vetenskaplig examen än den första kvinnan på posten … Och kanske hennes vetenskapliga bakgrund motiverade hennes "gröna period" i slutet av 1980-talet? Liksom att forskare, som gett goda väderprognoser under Falklandskriget 1982, fick hennes öra, och kunde ge vittnesmål om den tilltagande uppvärmningens effekter i Arktis och Antarktis.

Än idag är Thatcher känd för att ha varit en hårdhudad, kompromisslös högerpolitiker. Jämfört med hennes nutida kolleger känns det märkligt att se henne bekymra sig för den globala uppvärmningen – och det känns märkligt att det känns märkligt. När blev det en grej hos högern att rynka på näsan åt etablerad vetenskap?

Fast miljöfrågorna var ju politiserade från första början. Även på 1980-talet var den som tog upp den ökande försurningen, det minskande ozonlagret eller den globala uppvärmningen snarare en trädkramande miljötomte än en ledande politiker, än mindre en av världens mest kända och mäktiga konservativa politiker. Och när hon gjorde det, fick hon många att lyssna som annars inte skulle ha lyssnat. Bara en sådan sak som att hon var med om att grunda den internationella panelen om klimatförändringar, IPCC, vars rapporter är bland vår tids viktigaste läsning, och som naturligtvis är anatema för klimatskeptikernas minskande hop.

Det är också därför som talen ovan tas upp då och då: För att påminna om att den vetenskapsfientlighet som är så utbredd i dagens djupblåa sektor inte är självklar. Och kanske få en och annan att lyssna som annars inte skulle ha lyssnat.

Thatchers gröna period blev mycket inflytelserik, men kort. Sedan hon 1990 avgått som premiärminister hade hon inget mer att säga om miljö- och klimatfrågorna. Inte förrän hennes memoarer gavs ut 2002, där hon i ett långt stycke tar tillbaka mycket av det hon sagt, hävdar att hennes tal på konferensen 1990 missförståtts, och avfärdar Al Gores mörka spådomar som doomist. Därefter lämnade hon det sista rampljuset helt, på grund av sviktande hälsa.


OK, en ren Thatcher-faktoid också, när jag är inne på ämnet. Man kan här och var hitta uppgiften, att det var hon som uppfann mjukglassen. Fantastiskt! Är det sant? – Nej … I slutet av 40-talet tillbringade hon en kort tid av sin kemist-karriär hos firma J. Lyons and Co. I Storbritannien är de mest kända för sitt te (och bland datahistoriker för att vara de första som använde databehandling i näringslivet), men ägnar sig även åt andra livsmedel. Exakt vad Miss Roberts gjorde är oklart, men hon verkar ha haft en mindre roll i ett flertal grupper som ägnade sig åt lite av varje; som kvalitetskontroll av kakor och pajfyllnad, att studera förtvålning (vad sådant nu används till i sammanhanget), och att öka hållbarheten hos glass. En liten roll i ett perifert arbete; det är rätt långt från att ha "uppfunnit mjukglassen".


2022-05-17

Mrs Cheng introducerar soja

Sojan kom till Sverige på 60-talet …

- www.mrschengs.com 2014 – arkiverad

Att företag kör infomercial-stuk med blandad sanningshalt i sina egna kanaler är ju bara vad man kan förvänta sig. Formuleringen ovan finns dock inte längre på deras hemsida, och vad jag kan se har den heller inte funnits där på flera år.

Men vad gör det när påståendet lever kvar på andra ställen:

De introducerade kinesisk sojasås och kinesiska matvaror i Sverige …

- Wikipedia: Hanna Cheng och Johnny Cheng

Förvisso var kinesisk mat länge ovanlig i Sverige. När Berns i februari 1944 körde kinesiskt tema var det nog första gången kinamat serverades på en svensk restaurang, och 1959 blev Kinesiska muren i Göteborg landets första kinakrog.

Men soja? Den har funnits här långt före 1960-talet.

Wi hafwa ock en liqueur, som är mycket lik ättika och kallas soya och finnes til köps i kryddbodarne. Denna är i nyare tider kommen ifrån Ostindien eller China och är ett rätt underligt inventum, gjöres af ett slags turkiska böner …

- Carl von Linné, Linnés dietetik (ca 1750)

… Ostind. och Chinesisk Soya på buteljer …

- Aftonbladet, 22 augusti 1850

Brun sås: Smör och mjöl fräses i en kastrull och uppvispas med svag buljong. Sedan ihälles brun köttsky eller soja. Såsen, sedan den är uppkokad, silas genom en hårsikt, och då ihäller man några droppar citronsaft.

- Gustafva Björklund, Kok-bok för tjenare och tarfliga hushåll (1851), lätt moderniserad; och jag har inte sett citronsaft i något brunsås-recept förr

Efter dessa tidiga belägg finns det så många exempel på soja i svensk matlagning att det är svårt att välja. Det är fullkomligt uppenbart att ingrediensen var väl etablerad långt före 1960-talet.

Japanska Kikkoman dominerade länge marknaden. Här annonserad i SvD 3 oktober 1932, med självaste Bullen (se även bloggposten Bullen: Inte bara pilsnerkorv för ytterligare exempel på Bulliga reklamknäck) men utan ordet "soja". Notera även hälso-argumentet, som jag inte sett förr i soja-sammanhang. En något senare annons prisar vitaminhalten i Kikkoman.


2022-01-12

Osthyveln är norsk

- Ur Thor Bjørklunds patentansökan 43377 (1925). Notera att osthyveln inte förändrats på snart hundra år.

Det finns, tydligen, en spridd och grundmurad uppfattning om att osthyveln skulle vara en svensk uppfinning. Den är fel.

Många tror att osthyveln är en svensk uppfinning men det var den norska snickaren Thor Bjørklund från Lillehammer som 1925 uppfann världens första osthyvel.

- Zerazza: Björklund Osthyvel Original 1925

Osthyveln är ett verktyg som har spelat en viktig roll för den svenska ostkulturen – men det är en norsk uppfinning.

- Västerbottensost: Osthyvelns historia

Den som trodde att osthyveln var en svensk uppfinning får tänka om.

- Slutet nära för osthyvelns historia, DI

Själv har jag aldrig trott något annat än att osthyveln kommer från Norge. Jag har heller aldrig stött på någon som hävdat något annat, eller sett den felaktiga uppfattningen saluförd. Därför har jag lite svårare att, så att säga, ta till mig den här faktoiden; "är det någon som tror något annat?" är min första reaktion. Men det är det, uppenbarligen.

En enkel enkät gav dubbelt så många korrekta som felaktiga svar.


2022-01-07

Faktoidpodden avsnitt 3: Mat

Faktoidpodden avsnitt 3: Mat

Den här gången tar jag upp myter om mat. En del rör matlagningens fysik och kemi. Men det mesta rör matens kulturhistoria, som när vi får höra att en rätt har ett visst ursprung som den inte har, eller tillskrivs en oriktig roll i något sammanhang – sånt.

Först en riktigt klassisk faktoid, som varken har med fysik, kemi eller matlagning att göra: det är farlig att bada efter maten. Har man ätit så måste man vänta en halvtimme eller nåt innan man hoppar i sjön. Annars så får man kramp i vattnet och drunknar. Den stilen. Det är alltså en tvärmyt. Snarare är det riskabelt att vara allt för hungrig när man badar, för då kan det finnas en risk för kramp.

Det är är en riktigt känd myt. Den är spridd och välrotad. Den finns i USA, Tyskland, Frankrike, Spanien, Ryssland … Och säkert många andra länder dessutom. Vad gäller åldern så cirkulerade den i slutet av 1800-talet, om inte tidigare. Hur den uppstod är inte klarlagt, för att sammanfatta. Jag har läst flera äldre beskrivningar av det tänkta förloppet och det är svårt att se någon röd tråd. Men hur faktoider uppstår är som regel mindre intressant än det som kommer sedan. Man kan tänka sig hur den här har hållits vid liv: Föräldrar som vill ha en lugn stund på badstranden. En faktoid man kan ha nytta av, det är en faktoid som kan se fram emot ett långt och framgångsrikt liv. Därmed inte sagt att alla föräldrar som kört med inte-bada-efter-maten-kortet förstått att det är en myt. Tvärtom, skulle jag säga.

En klassisk myt i matens kulturhistoria rör kåldolmarna. De som Karl XII sägs ha importerat. Stämmer det?

Efter slaget vid Poltava tillbringade Karl XII och många av hans överlevande karoliner några år i staden Bender. Idag ligger Bender i Moldavien, närmare bestämt Transnistrien, ett autonomt område som inte erkänts som stat. På Karl XII:s tid hörde Bender till det stora osmanska riket, som ofta kallats Turkiet. Där skulle man ha stött på dolmá, vinblad eller kålblad som svepts runt en blandning av kött och exempelvis ris. Att rätten införts till Sverige utan mellanhänder visas, enligt språkvetarna, av själva ordet "kåldolme"; man, eller åtminstone de, ser på ordet att det är ett direktlån från turkiskan, utan filtrering genom andra språk.

Även om det inte finns något som direkt talar emot teorin, att Karl XII eller åtminstone någon av hans karoliner tog med sig receptet hem, så kan man konstatera att det inte heller finns något som bekräftar den; inga dagboksanteckningar eller samtida recept, inga första- eller andrahandsbelägg för tillagande av kåldolmar åt sugna karoliner … Kort sagt, inga belägg. Och då ska man veta att i synnerhet hans majestäts matsedlar är mycket väldokumenterade.

Det första belägget man hittat för svenska kåldolmar, såväl rätten som ordet, finns hos Cajsa Warg, hon som aldrig skrev "man tager vad man haver", närmare bestämt ett tillägg från 1765 till den berömda Hjelpreda i Hushållningen för unga fruentimber som kom ut 1755. Finns det då någon annan förklaring av importen än att karoliner skulle ha stått för den? Ja, minst en.

Det så kallade nordiska kriget som Karl XII förde krävde massor av pengar som inte fanns. Därför togs lån hos bland annat osmanska långivare. För att försäkra sig om lånens återbetalande skickades delegationer till Sverige under perioden 1716–1732. Under de åren fanns det alltså en hel liten osmansk koloni i Stockholm. Kan det vara den som gett avtryck i form av exempelvis kåldolmarna? Belägg verkar saknas även här, men den förklaringen förefaller troligare – tycker åtminstone jag.

Efter kåldolmarna kommer ännu en klassisk matmyt. Den har med semlor att göra. Kan du gissa vad det gäller..?

År 1771 inföll fettisdagen den 12 februari. Den kvällen åt kung Adolf Fredrik en rejäl måltid. Matsedeln finns återgiven av den samtide Johan Gabriel Oxenstierna (som visserligen befann sig i Wien vid tillfället, men som hade täta kontakter med Stockholm). Kungen petade i sig surkål, hummer, kött (som säkert var nötkött), rovor, kaviar och böckling, och till detta drack man champagne. Och så avslutade man, dagen till ära, med en semla. Eller rättare sagt en hetvägg. Här brukar man inflika att 1700-talets hetväggar var ganska annorlunda än deras ättlingar semlorna. Hetväggarna utgjordes av bullar som värmdes i mjölk, punkt. Ingen grädde, ingen mandelmassa under lock. Nog om den saken.

Efter den stadiga måltiden gick det knappt tre timmar innan kungen, som det står i obduktionsprotokollet, "blef angripen af häftigaste Magkramp och Spasme i Underlifwet". Kort därefter dog han.

När en känd och mäktig person dör knall och fall så börjar folk att fundera. Den här gången kunde man genast ge dödsfallet en naturlig förklaring utan att blanda in gifter och grejer: Kungen föråt sig. Som belägg bifogade man menyn, med hetvägg och allt. Och av de många rätterna har, av någon anledning, den avslutande hetväggen fastnat i det allmänna medvetandet: "Det var den han dog av!" Trots att det inte är sant, och trots att det är lätt att visa.

Vad kungen egentligen dog av? Förmodligen ett slaganfall. Den som är lagd åt det medicinska eller medicinhistoriska hållet, eller så bara är nyfiken på hur man skrev obduktionsprotokoll på den tiden, kan konsultera texten Berättelse om Högstsalige Kongl. Maj:ts Konung Adolph Friedrichs Sista Siukdom och Död, Samt Thet Kongeliga Likets Öpning och Balsamering från 1771 som är en av de finaste texter jag vet.

En variant av myten går ut på att Adolf Fredrik skulle ha petat i sig en mängd semlor, eller hetväggar då. De senaste åren har mängden ibland preciserats till 14 stycken. Jag vet inte varifrån den uppgiften kommer, men den saknar stöd i källorna och kan, som juristerna säger, lämnas utan avseende. Det vill säga: det är rent påhitt.

Den andra riktigt klassiska kulturhistoriska matmyten jag ska ta upp här rör potatis – och Jonas Alströmer. Alingsås är också inblandat, staden som gärna kallar sig "potatisstaden". Den arrangerar en årlig Potatisfestival och uppmuntrar på alla sätt myten om att det var Alströmer i Alingsås som fick svenskarna att börja äta potatis. För en myt är det.

Potatisen började i Sverige som medicinalväxt och prydnadsväxt. Den odlades därför i små mängder av apotekare och i slottsträdgårdar. Den förste som man vet odlade potatis i Sverige var Olof Rudbeck d.ä. som hade något enstaka exemplar i slutet av 1600-talet. På den tiden kallades växten tartuffel eller jordäpple, eller rentav peruviansk nattskatta, namn som lyckligtvis trängdes undan av Alströmers förslag, att använda engelskans potato.

1724 började Jonas Alström – han adlades senare till Alströmer – att odla potatis på herrgården Nolhaga utanför Alingsås. Det var den dittills största potatisodlingen i landet, och det var det första allvarliga försöket att odla potatis just som mat, men den innebar inte att folk i allmänhet började ta efter. En praktisk anledning till att man inte gjorde det var att sorterna man odlade inte var lämpade för skandinaviskt klimat, varför de sällan bildade rotknölar.

Under 1700-talet var det många som i tidens anda propagerade för bland annat potatis, men det var inte förrän vid sekelskiftet 1800, då Alströmer varit död i 40 år, som man fick hit en sort från Anderna som klarade klimatet såpass bra att den gav en påtaglig avkastning. Det var då och därför som odlandet tog fart.

Alströmers främsta betydelse i Sveriges potatishistoria verkar ha varit införandet av själva ordet "potatis". Vilket visserligen inte är det sämsta. Vad Alströmer borde vara känd för är att ha grundat Sveriges första textilindustri.

Det finns en mängd historier om just potatisens införande i olika länder. En och annan har en viss verklighetsgrund, men de flesta är sagor. För Sveriges del nämns ibland det så kallade potatiskriget på 1700-talet, eller oftare Eva de la Gardie som tipsade om att man bland annat kunde göra brännvin av knölarna. Men varken kriget eller de la Gardie innebar någon ökning av potatisodlandet.

Många av de här berättelserna verkar ha myntats och spritts av folk utan djupare kännedom om verklighetens jordbruk. I sagorna kan folk ta hem några potäter och börja odla. I verkligheten vill man känna till hur och när potatisen ska sättas, gallras och skördas, man vill veta vilka jordmåner som passar och inte passar, om, hur och när den ska gödslas, med mera. Allt sådant hade man koll på när det gällde befintliga grödor; att utöka verksamheten med en ny sort var inte något man gjorde bara sådär.

Det där var två tyngre, klassiska faktoider. Som balans kommer nu två lättare.

Den ena handlar om Kalles kaviar. Den är riktigt liten och betydelselös, tror jag, men jag gillar den eftersom den är så oväntad och så att säga tydlig. Den här myten var det min gode vän och poddkollega Mattias Axelsson som hittade. Han hade läst texten på tuberna med Kalles kaviar – minns du vad det står? "Originalet från 1954." Även marknadsföringen på nätet gör en grej av årtalet 1954. Vad Axelsson gjorde var att göra en enkel, snabb sökning på "kalles kaviar" på tidningar.kb.se.

Några ord om tidningar.kb.se: Det är Kungliga bibliotekets samling med inscannade svenska dagstidningar från alla tider, nytt som gammalt. Man har begränsad tillgång till det senaste seklet ungefär, men annars är det fritt fram. Det är en oerhört användbart sajt.

Så, vad får man fram om man söker på "kalles kaviar" på tidningar.kb.se? Man får reda på att den första reklamen för Kalles kaviar gjordes 1950. Inte 1954 utan fyra år tidigare.

Varför påstår då Orkla, som äger Kalles kaviar, att den lanserades 1954? Jag har naturligtvis ställt frågan, men inte fått något trovärdigt svar. Här är vad jag fick:

Abba köpte receptet av mildrökt kaviar 1950 och sedan följde några år med test-tuber och planering för att sedmera lansera Kalles brett såsom den ser ut enligt dagens utformning med en liten blond pojke och blå och gul tub. Därför menar vi på att den lanserades just 1954 som färdig produkt :)

Men från åtminstone 1952 finns det reklam där Kalles kaviar finns i tuber snarlika dagens, inklusive Kalles porträtt. I reklamen har han funnits med från första början 1950. Orklas version stämmer helt enkelt inte.

Det berättas även om att receptet på Kalles kaviar köptes av en gårdfarihandlare för den rundliga summan 1000 kronor. Om det stämmer vet jag inte. Men jag är säker på att köpet inte gjordes 1954, som det står lite varstans, eftersom kaviaren lanserades fyra år tidigare. Att köpet skulle ha genomförta 1950 känns också tveksamt. Men det är en detalj.

När uppgifter om åldern på varumärken inte stämmer så brukar det vara för att de framställs som äldre än de är. Jag vet ingen annan produkt som tillskrivs en yngre historia än vad den egentligen har. Och varför frisera sanningen med futtiga fyra år? Där har vi ett fint litet mikromysterium som väntar på en lösning.

Kalles kaviar var ingen stor eller världsomvälvande faktoid, och det är inte nästa heller: Hjorthornssalt. För det är inte så få som läst eller lyssnat lite slarvigt och fått för sig att det heter hjortronsalt, som bäret. Men det heter hjorthornssalt, som djuret, och inget annat. Det beror på att hjorthornssalt ursprungligen tillverkades av hjorthorn. Numera är det, som så mycket annat, syntetiskt. Hjorthornssalt är en sorts jäsmedel, som bakpulver. När det värms upp sönderfaller det i koldioxid, som gör degen fluffigare, vattenånga som försvinner och ammoniak som försvinner i värme. Den sistnämnda komponenten vill man gärna slippa i maten, så det gäller att inte slarva med ugnstemperatur eller gräddningstider.

De flesta matfaktoiderna jag tar upp har som sagt med matens kulturhistoria att göra. Men en och annan matlagningsmyt ska jag också få med. Här är en typisk sådan: Vatten kokar snabbare om man saltar det. Stämmer det? Det enkla svaret är nej. Det fullständiga är mer komplicerat.

Salt värms upp mycket snabbare än vatten; med ett tekniskt ord säger man att salt har lägre värmekapacitet. Det innebär att saltvatten verkligen värms upp lite fortare än sötvatten. Detta faktum ligger kanske bakom det ursprungliga påståendet; det används ofta för att motivera att det är sant. Men skillnaden är bara påtaglig om vattnet är väldigt salt. Eller rättare sagt, om man ersatt tillräckligt mycket vatten med salt. Att 1 kg saltvatten kokar lite snabbare än 1 kg sötvatten beror på att en del av saltvattnet utgörs av salt. Tar man 1 kg sötvatten och häller i 1 dl salt så får man 1,1 kg saltvatten som inte kokar fortare än 1 kg sötvatten.

Dessutom får man som sagt använda mycket salt för att märka någon skillnad. En forskare som tagit itu med denna brännande fråga lite ordentligare heter Mike Dammann. Han jämförde vatten med 20 % salt och rent sötvatten. I det fallet kokade saltvattnet hela 25 % fortare än sötvattnet. Men vatten med 20 % salthalt är mycket salt. Havsvatten har cirka 3,5 % salt, och redan det är saltare än många av oss använder vid matlagning. (Utom kanske när man kokar pasta.)

En annan skillnad mellan kokande av sött och salt vatten kan också nämnas, trots att den är ännu mindre: Saltet höjer vattnets kokpunkt. Inte mycket, men lite; i exemplet med 20 %-ig salthalt stiger kokpunkten från 100º till 102º.

För att sammanfatta: Saltvattnet värms upp lite fortare än sötvatten, men måste bli lite varmare än sötvatten för att koka. I praktiken är skillnaderna för små för att spela någon praktisk eller ens märkbar roll.

Nu ska jag ta upp vad som inte bara är en rätt, utan en hel genre av mat och dryck. För det verkar finnas en lag, nedskriven eller oskriven, på att allt ät- eller drickbart som innehåller ananas ska heta något på "Hawaii". Varför det?

Först en historisk tillbakablick. Hawaii blev amerikanskt territorium 1898. Året därpå kom en viss James D. Dole till öarna och planterade ananas (som för övrigt kommer från Sydamerika). Det var förvisso inte öarnas första, men Dole planterade långt fler än man sett under hela 1800-talet. Under flera decennier framåt hade Hawaii fyra huvudnäringar: turismen, militären (vid flottbasen Pearl Harbor), sockerrör och ananas. (En annan syssla som tidvis var stor var valfångst, som idag inte alls förknippas med ögruppen.) På 1930-talet kom fyra av fem ananas-frukter i världen från Hawaii. Det exotiska ursprunget poängterades ofta. Det är inte konstigt att öarna och frukten förknippades med varandra.

För Sveriges del finns Hawaii-kopplingar i ananas-reklam sedan åtminstone 1930-talet. Men det var efter andra världskriget som det tog fart. När man lite senare fick idén – den goda eller förfärliga, åsikterna går isär – att lägga ananas på pizza var namnet givet.

Vem som skänkte världen Pizza Hawaii är inte klarlagt. Enligt en version var det en västtysk tv-kock som på 1950-talet skapade vad han kallade Toast Hawaii med ost, skinka och ananas, och att namnet snart övergick till pizzor med samma innehåll. Enligt en annan version skapades Pizza Hawaii på 1960-talet av en grek i kanadensiska Ontario. Å andra sidan finns det inget som hindrar att båda förklaringarna stämmer. Däremot har jag inte hittat någon skapelseberättelse som ger pizzan någon starkare koppling till Hawaii än att man lagt på lite ananas.

På 1980-talet flyttade stor-odlarna Dole och Del Monte sina ananas-odlingar från Hawaii till billigare trakter. Idag kommer inte ens var tionde ananas från Hawaii. Vilket inte är så illa ändå, med tanke på den lilla arealen. Men fortfarande, förmodligen fram till domedagen, kan rätter och drinkar kallas "Hawaii" enbart på grund av att man tillsatt ananas.

Jag ska avsluta med en avgjort helsvensk faktoid: Hur länge har vi ätit färskpotatis? Eller nypotatis, som den också kallas? Enligt en lättgooglad uppgift sedan 1898. Man kan läsa sig till att en påhittig potatisbonde på Kullahalvön vid midsommar det året tog sig för att skörda sin potatis mycket tidigare än vanligt och ta den till badgästerna i Mölle, där det vackra folket gärna tillbringade somrarna. Man kan också hitta uppgiften om att folk "förr", när det nu var, inte kunde tänka sig att skörda någonting i förtid, i potatisens fall när den var små vattniga puttekulor istället för ordentliga bumlingar man kunde leva på.

Det kan poängteras att grejen med färskpotatis vid midsommar inte har med odlandet att göra. Att få fram dem vid den tiden är inte svårt, särskilt inte i Skåne. Grejen är kulturell. Ska man verkligen äta det här? Vill vi äta det här? Det skulle alltså finnas ett sorts tabu mot färskpotatis som bröts först framåt sekelskiftet 1900. Sägs det.

Men det räcker att ta en titt på annonser i tidningar från 1800-talet, till exempel på tidningar.kb.se, för att hitta mängder med annonser för färskpotatis, såväl vid midsommar som tidigare på året – även mycket tidigare. Mitt eget rekord, och då har jag varken grävt djupt eller brett, är en annons från januari 1864 där färsk potatis och rädisor bjuds ut. Det var dessutom i Norrköping. Den odlingen utfördes nämligen i ett orangeri i Hylinge utanför staden. Så kallade orangerier, apelsinhus som det betyder, var dåtidens växthus, uppvärmda lokaler där allehanda grönsaker, frukter och blommor kunde drivas upp ungefär när som helst på året. Det blev inte billigt, men det blev dyrt.

Att en bonde vid midsommar 1898 tog färskpotatis till Mölle betvivlar jag inte, men han var långt ifrån först. Att han skulle ha varit först kan jag tänka mig började som en familjemyt. Så småningom återgavs den i media, och eftersom ingen brytt sig om att kolla med fakta så fick den stå oemotsagd.

Så är det ofta med faktoider – myter med begränsad utbredning växer utan att kontrolleras, ofta på grund av att ingen kommer på tanken att de skulle kunna vara osanna.