av Bosse Parnevik (och ingen annan)
En kommer hit för att fly från nöden
En kommer hit för att undgå döden
En kommer hit av terror tvungen
En kom hit för att gifta sig med kungen
Dom är tyskar, iranier, greker och turkar
Mest är dom snälla, andra är skurkar
En del är ärliga, andra skumma
En del är genier, andra dumma
Mest är dom fredliga, andra vill slåss
Med andra ord: Så lika oss!
Med fel och brister, tuffa och mjuka
fast inte lika avundsjuka
Vissa är färgade, andra är arier
som köper sin bruna färg i solarier
Vissa är svarta, andra gula
Vissa är vackra, andra fula
Men fast dom ibland av annan färg è
är dom precis som vi i Sverige
Och när dom vill jobba här är tacket
"ni får inte jobba än för facket"
En del är båtfolk från Vietnam
som inte kan sjunga "we shall overcome"
och inte kan "rulla di rulla" som vi
och dom blir sällan fulla som vi
En del är mer judar än vi
En del har andra gudar än vi
En del söker lugnet i stället för bråket
Det enda vi svenskar kan bättre är språket
Det sägs att vi stammar från Adam & Eva
Som inte var svenskar – men ja må dom leva!
Sedan några år tillbaka har dikten cirkulerat tillskriven Tage Danielsson. Man ser tydligen en ton, en skicklighet med språket, en förmåga att kombinera allvar och munterhet och inte minst en värme som allmänt förknippas med Tage. Och det är ingen dålig komplimang, måste man säga. Men fel är det.
För det är inte Tage som skrivit den. Det är Bosse Parnevik. Citerar densamme:
Eftersom jag senaste tiden fått många mejlförfrågningar beträffande rubricerade dikt vill jag försöka rätta till allt ”facebooks-tok” om vem som skrivit dikten.- Bosse Parnevik: Dikten "Invandrarna"
Författaren är jag, Bosse Parnevik. Den skrevs 1992 med anledning av ”Lasermannens” beskjutningar av invandrare och har framförts förutom i TV i närmare 200 föreställningar i ”Parneviks Cirkusparty” på Cirkus i Stockholm 1993-94 och över 100 gånger i memoarföreställningen ”Parnerviks Gubbröra” på 2000-talet.
Det är förstås mycket smickrande för mej att många tror att Tage Danielsson skrivit den. Eftersom många förkortade versioner förekommer på nätet bifogar jag härmed HELA originalet:
2 kommentarer:
Jag vill tro att efter att ha läst hela dikten skulle referensen till "We shall overcome" ha fått mig att tvivla på att dikten skulle vara skriven av någon som dog före 1992. Men nu läste jag den med facit i hand, så vem vet om jag hade missat den detaljen? Hur som helst förstår jag att Parnevik är smickrad!
För den som undrar vad Joakim E refererar till är jag rätt säker på att det är följande händelse:
https://www.youtube.com/watch?v=ONGIKSCxXio
Skicka en kommentar