Det finns en uppfattning om att det ålderdomliga hedniska "god jul" skulle vara på väg att ersättas av det kristna "god helg". Eftersom det senare, som ju inte anger vilken helg det skulle vara frågan om, skulle passa bättre i en mångkulturell tid, där olika religioner ska samsas så gott det går, med varandra och de som kör utan religion alls.
Men även om "god helg" inte är i närheten lika vanligt som "god jul" så är det en gammal hälsningsfras. Den har använts sedan generationer. Här är en handfull exempel. De första är från digitaltmuseum.se, tidningsklippen från tidningar.kb.se. Datumen är i flera fall mycket ungefärliga, men det måtte vara uppenbart att inget är nytt.
En helghälsning från "Kungelf"; ett brevmärke från jul/nyår 1913–14; en rulle hyllkantspapper – sånt används väl inte längre? och så en relativt modern "Glad helg" från ICA.
En hemmagjord ängel från 1937; julklappspapper; en tomteorkester i Uddevalla, 1939?; och så ett skyltfönster i Lysekil 1946.
Samt några blandade glimtar från dagspressen.
- Stockholms-Posten 2 deceber 1809
- Weckoblad från Gefle, 23 december 1826
- Dagligt Allehanda 24 maj 1843 – den berättar om en tragisk episod i Bosnien under julhelgen
- Upsalaposten 23 december 1874
10 kommentarer:
Hur är det med 'Happy Holidays' jämfört med 'Merry X-mas'? Jag ogillar Holidaysvarianten och någon religion blir kränkt av att jag säger X-mas får de bli det. Jag som ateist kan bli kränkt av alla religiösa högtider, oberoende av religion, men jag väljer att inte bli det
God jul själv.
MVH
Hans
Att försöka ersätta God jul med God helg är en uppenbar och dum import av Merry Christmas/Happy Holidays-grejen. För på engelska kan man åtminstone se ordet "Christ" i "Christmas", även om man sällan tänker på det. På svenska finns däremot ingenting kristet i "jul", eftersom ordet är äldre än kristendomen. "Helg" efter "helig" är avgjort mer kristet och, om man för ett ögonblick låtsas tänka i de banorna, därmed exkluderande ord än "jul".
Nej, det är inte hyllpapper, det är hyllkantspapper. Gamla tidningar på hyllan, och kantpapper för att pynta lite. Men det fanns också ett finare hyllpapper att köpa, för dom som hade råd med det.
"Season's Greetings" har i stor del ersatt alla "kristna" varianter.
Brevmärkets dubbelkors har blivit numera sällsynt - långt in i 60-talet var tuberkulosen den allvarligaste folkssjukan.
Hyllpapper kände jag inte ens till. Det var hyllkantspapper (som sattes – sätts? – på framsidan) som avsågs, vilket väl även framgick av bilden. Tackar!
Aha, det var det korset på brevmärket betydde! Tack för den!
https://tbats.org/the-story-of-double-barred-cross/
Jag är mycket skeptisk till varje påstående som går ut på att "Christmas"-hälsningar är på väg ut, inom vilket språkområde som helst.
Att försöka ersätta "god jul" med något annat förefaller mig dumt. De icke-kristna människor jag känner blir inte ledsna ifall någon säger "god jul" till dem. Ifall jag bodde i ett land med muslimsk majoritet inte blir jag ledsen ifall någon säger "glad eid al-fitr" utan säger bara "tack detsamma".
Men ett steg dummare är väl ändå att bli upprörd över att någon vill säga något annat än "god jul" för att vara "inkluderande" eller för att han eller hon inbillar sig att folk blir sårade av något annat. War on Christmas och allt det där. Personen säger så säger ju inget illa och menar inget illa.
Den som bråkar om sådana här saker är en trätgirig människa som önskar bråka, inget annat -raka motsatsen till "de som gör fred" från saligprisningarna i Bergspredikan (Matt 5:9) och beteendet är raka motsatsen till att vända andra kinden till från Bergspredikan (Matt 5: 38).
Sensemaker
God helg är väl främst en samlad välgångsönskning som inkluderar både jul, nyår och trettonhelgen? Så har jag förstått det iaf.
I min första bostadsrätt år 2000-2003 hade jag hyllpapper på hyllorna eftersom de var rätt grisiga och jag orkade inte måla om. Men det var blått och inte med julmönster.
Sensemaker: Det är väl bra att man kan tycka att saker är dumma utan att bli direkt upprörd.
Spito: Som samlad välgångsönskning är just så som "God helg" brukats och brukas väl.
Skicka en kommentar