Vi börjar med ett citat. En dag får Alice syn på en kanin, som utmärker sig för sin klädsel, talförmåga och sitt fickur. Hon blir rejält nyfiken, och …
… Burning with curiosity, she ran across the field after it, and was just in time to see it pop down a large rabbit-hole under the hedge.
In another moment down went Alice after it, never once considering how in the world she was to get out again.
- Lewis Carroll: Alice's Adventures in Wonderland (utgåvan 1866 pga Tenniels illustrationer), kap 1: Down the Rabbit-hole
Det var den första delen av denna bloggpost. Den andra delen utgörs av en kedja med uppgifter.
Här har vi Charles Dodgson, bättre känd som Lewis Carroll. Tidvis var han rätt ofta i Brighton. Hans syster Henrietta bodde där, liksom hans gode vän Rev Henry Barclay. Den senare drev en pojkskola intill parken Sussex Square. Det var, och är än idag, en privat park, som endast de boende och deras gäster har tillgång till.
Denna skylt finns uppsatt vid 11 Sussex Square. (Vad ”Rev.” beträffar så var prästsonen inte präst men väl diakon, vilket i Engelska kyrkan kvalificerar till titeln.)
Sussex Square (till höger på bilden) ligger nära stranden, och en bit över den – på denna bild framgår höjdskillnaden. Mellan park och strand går, nu som för hundrafemtio år sedan, en tjock, lång vall, krönt av en väg. För att underlätta för folk att komma till och från stranden går det, nu som för hundrafemtio år sedan, en tunnel under vägen. Cirkeln markerar var dess ingång från park-sidan finns …
… Och så här ser den ut.
Vi har alltså följande: Carroll hade många gånger varit i Brighton och Sussex Square med omnejd. Han hade med största säkerhet promenerat genom tunneln mellan parken och stranden åtminstone någon gång. Och det var den andra delen.
Komna så här långt inser säkert den vakne bloggläsaren vart vi är på väg.
The Kemp Town Enclosures are rumoured to have inspired Lewis Carroll (the Rev Charles Dodgson) in his writing of Alice in Wonderland. A special key, dark hedges, a wrought iron fence, and of course, the brick tunnel descending from the cultivated gardens to a balcony overlooking the beach are all ingredients for the perfect setting for the famed novel.
- The Link to Lewis Carroll, Kemp Town Enclosures (Sussex Square är en av dessa) 22 februari 2018
Folklore suggests that the iconic writer saw the tunnel on his visits to the coastal town in the lead up to publishing the literature classic more than 150 years ago.
- Daily Mail 25 april 2016
Med flera belägg …
”Det ryktas”, ”folklore suggests …” — Att kalla ett rykte för ”folklore” gör att det upplevs som äldre och mer spritt och etablerat än om man kallar det ”rykte”. Senare återgivningar av påståendet verkar också tendera att skippa sådana tråkiga försiktigheter och köra rätt på, ”så här är det”: Gissningen blir en faktoid, ett obekräftat påstående som betraktas som en sanning. Åt det andra hållet har jag inte hittat några belägg för uppgiften från exempelvis 1900-talet.
Jag misstänker, kort sagt, att det är ett påhitt av sent datum. Och varför skulle Carroll ha behövt en verklig tunnel för att skriva om en påhittad? Alice skulle ju ner i marken, då behövs någon form av tunnel, grotta eller kaninhål. Nej, tunneln vid Sussex Square i Brighton är knappast kaninhålet i Alice i Underlandet, men …
… Det en rolig grej. Den har blivit ännu bättre sedan ”kaninhål” blev ett begrepp, en liknelse för att kasta sig in i något fascinerande ämne, ”never once considering how in the world she was to get out again”, som han skrev. Tänk om det begreppet började med just den tunneln?
Ja, själv tror jag inte det. Men visst hade det varit roligt, om det varit sant.
The rabbit-hole went straight on like a tunnel for some way, and then dipped suddenly down, so suddenly that Alice had not a moment to think about stopping herself before she found herself falling down what seemed to be a very deep well.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar
Obs! Endast bloggmedlemmar kan kommentera.