Försanthållna osanningar, halvsanningar och missuppfattningar.
Pseudoscience, hoaxes, half-truths and other factoids – since 2007.
2020-06-02
Scunthorpe-syndromet
Börjar med en helt vanlig talgoxe, Parus major. Eller great tit som den heter på engelska. Tit används om små föremål, i synnerhet djur, och är släkt med svenska ordet tita.
Sen ett litet klipp från Wikipedia: Scunthorpe problem. Användarnamnet "ScunthorpeM181" har underkänts eftersom maskinen tolkat det som "misleading, promotional, offensive or disruptive". Gissa vilket som är aktuellt här?
En mängd tjänster på nätet filtrerar bort material som man av en eller annan anledning inte vill ha igenom: spamfilter, porrfilter och allt vad det är. Ett sätt att skilja på getterna och fåren är att leta efter nyckelord. På sådana listor ligger alla m.e.m. runda ord högt – men deras grad av snuskighet beror ofta på sammanhanget. Och när spammarna m.fl. förvränger orden på olika sätt, så att de fortfarande är läsbara för folk men svårare att hitta för programmen, så får filtermakarna hänga efter. Då är det ännu lättare att förstå att det kan bli konstigt ibland.
Det är därför som filter kan rensa ut helt legitima mail från någon stackare som heter Dick i förnamn (så var fallet första gången jag hörde talas om problemet), eller andra möjliga grovheter som inte alls är det. Som när det 1996 var dags för den trettionde Super Bowl XXX, eller den anrika kanadensiska historiska tidningen The Beaver som 2010 bytte namn (etymonline anger "the gynecological sense" till brittisk slang redan 1927). Eller när någon försöker använda det hederliga ortnamnet S-cunt-horpe, som fått ge namn åt fenomenet.
När språk krockar kan det också bli fel. Som när folk med vad som kan tolkas som möjliga snuskigheter i sina namn vill registrera sig. Eller när man vill ta reda på saker om den japanska svampen shitake (kanske delvis därför stavningen shiitake blivit dominerande?), eller talgoxar. Med mycket mera.
Den enklaste lösningen är ofta att vitlista ord som är OK, som Scunthorpe. Andra gånger är det klurigare. Eftersom det finns en mängd olika filter som är olika bra på att hantera sånt här lär vi få gott om exempel även i fortsättningen.
I Scunthorpe har jag varit. Inget ställe man åker till som turist. Där hade Ericsson en fabrik, men den var som en liten kartong jämfört med det halva stålverk som då fanns kvar. Under storhetstiden tror jag det var fyra stålverk i stan. Kvarvarande halva var tillräcklig för att förpesta luften. Då kan man tänka sig när alla de koleldade drakarna var igång. - Fattade jag saken rätt som någon lokalbo berättade, så är Scunthorpe något man skämtar om i omvärlden. Kanske något som Tälje tokar?
SvaraRaderaNär en fågelstation i Norge på nätet rapporterade att man fått dit en azurmes, som jag tror heter blue tit på engelska, ökade besöken på deras hemsida alldeles enormt. Nu är ju azurmesen en sällsynthet från långt bort i Ryssland, men jag misstänker att de som intresserade sig för blue tit oftast hade andra intressen än ovanliga fåglar ...
För kanske 5-10 år sedan hade jag en tjeckisk flickvän. Jag tog henne till Sverige och vi passerade Kungens Kurva, hon slet fram kameran och fotograferade skylten. Tydligen är kurva beteckningen på en dam som säljer vissa, speciella, tjänster. Hon använde ordet när hon typ tappade ett glas.
SvaraRaderaMVH
Hans
There are three teams with swear words in their name: Arsenal, Scunthorpe and Manchester F***ing United --Stephen Fry
SvaraRaderaUlf Lingärde hade i sin dataordbok 1997 en massa exempel som sades vara hämtade från Expressens chat: "Horatius" omvandlas till "Myratius", "Habackuk" (en profet i Gamla Testamentet) omvandlas till "Habacbrevpress" etc. När strängarna förekommer inbäddade borde det väl gå att hantera med ett enkelt reguljärt uttryck för ordgränser, men kanske tycker de ansvariga att det för mycket falska negativ (om folk hittar på nya sammansättningar med de stötande uttrycken). En kategori som inte kan hanteras på det sättet är när strängarna inte är inbäddade utan har en andra oskyldig betydelse (som flera av exemplen och inlägget och "flata tallrikar", som blev blev till "lampa tallrikar").
SvaraRaderaAntar att det är delvis därför som Kinki University bytte namn...
SvaraRaderahttps://en.wikipedia.org/wiki/Kindai_University
/Tryggve