Historien berättar att en Lord Sandys, tidigare brittisk guvernör i Bengalen, 1835 anlitade kemisterna John Wheeley Lea och William Henry Perrins för att tillverka en sås enligt ett recept han hittat i Bengalen.- Wikipedia (sv.): Worcestershiresås
Så det berättar "historien". Är det nämnvärt mycket solidare än "det sägs att"?
Växlar man till en annan språkversion av samma artikel, till exempel den engelska (som inte bara är tillgängligare för de flesta av oss utan även har överlägset flest sidvisningar, medverkande och uppdateringar) så finner man att den bengaliska historien, inklusive lorden, avfärdas:
The packaging originally stated that the sauce came "from the recipe of a nobleman in the county". The company has also claimed that "Lord Marcus Sandys, ex-Governor of Bengal" encountered it while in India with the East India Company in the 1830s, and commissioned the local apothecaries to recreate it. However, author Brian Keogh concluded in his privately published history of the Lea & Perrins firm on the 100th anniversary of the Midland Road plant, that "No Lord Sandys was ever a governor of Bengal, or as far as any records show, ever in India."- Wikipedia (eng.): Worcestershire sauce
Att dubbelkolla olika wikipedior är ett källkritiskt grepp som kan rekommenderas, särskilt som det är så enkelt. Ett annat är att kasta ett öga på den diskussionssida som alla artiklar är försedda med, och där man ibland kan hitta ledtrådar som rentav är intressantare än det som står i själva artikeln (se t ex bloggposten om Det mystiska fjärde försöket).
Men i det här fallet skulle jag inte heller lita på engelska wikipedia, sluthistorien om tunnan som lämnades i några år och sedan smakade gott är ju en uppenbar efterkonstruktion.
SvaraRaderaJa succe-av-misstag-historien har man hört, hur många gånger? Men även om den onekligen bär sägnens kännetecken så är den svårare att definitivt avfärda än en icke existerande nobleman.
SvaraRadera