In all my years of watching silent films (and I have seen hundreds in every imaginable genre) I have never once seen this cliche in the wild, so to speak. Not once. It’s so rare that when I challenged a large group of silent film buffs to name one occurrence in a serious, mainstream silent feature, no one could do it. Think about that. Thousands of silent films viewed between us and no one could name a single feature.- Fritzi Kramer: Silent Movie Myth: Tied to the Railroad Tracks, Movies Silently 12 mars 2013
För redan 1913 var scenen en kliché som ingen tog på allvar. Den uppfanns, såvitt man vet, 1867 för en teaterpjäs. Och, hör och häpna, där är det en man som blir fastbunden. (Som faktiskt heter Snorkey. Tyvärr.)
Snorkey: Byke, you don’t mean to — My God, you are a villain!- Augustin Daly: Under the Gaslight (1867)
Byke: (Fastening him to rails.) I’m going to put you to bed. You won’t toss much. In less than ten minutes you’ll be sound asleep. There, how do you like it?
The Perils of Pauline var en oerhört framgångsrik serie stumfilmer där hjältinnan råkar ut för det mesta man kan råka ut för. Konceptet kopierades naturligtvis ... Men varken i Perils of Pauline, Hazards of Helen, Exploits of Elaine och allt vad de hette förekom den, som så många tror, ikoniska scenen. Bilden ovan är från långfilmen The Perils of Pauline men den gjordes 1947.
Det sista exemplet är en stillbild från den i övrigt försvunna filmen A Lass of the Lumberlands (1916). Helen Holmes (som hon hette på riktigt) var stjärna i såväl The Hazards of Helen som ovan nämnda Race for a Life. Här medverkade hon som synes i den "ikoniska" scenen, med den lilla skillnaden att det är en kvinna som räddar en, likt 1867, fastbunden man.
* Lägger detta länktips i fotnoten med en varning: Folk med läggning åt det hållet lär fastna stenhårt på sajten tvtropes.org där allehanda standardgrepp inom tv och film kartläggs.
Tipstack till Daniel L.
I anslutning till fotnoten tycker jag att xkcd #609 är obligatorisk läsning.
SvaraRadera