2008-10-10

Sjörapporten

Se här poesi!

Sveriges Radio P1: Väderprognos

...Tyska bukten, Syd Utsira, Svenska Högarna, Almagrundet, Örskär, Bjuröklubb...

(Att njuta sjörapport är måhända ingen utbredd last; jag antar, att man antingen fattar direkt, eller inte alls.)

7 kommentarer:

  1. Men varför heter det Franska bukten och var finns den?

    Jag har hört en hel del skrönor kring varför namnet uppstått men inget verifierat. Och om den skrönan jag hört stämmer är det inget poetiskt över namnet.

    SvaraRadera
  2. Sjörapporten är stor poesi. Det fungerade, enligt upphovsmannen Ted Ström, som inspiration till hans fina Vintersaga

    http://sv.wikipedia.org/wiki/Vintersaga

    SvaraRadera
  3. Anna; jag hittar en Franska bukten på (eller vid blir det väl) Gotska sandön och en i Stockholm, vid Skeppsbrokajen. Syftar du på någon av dessa eller någon annan?

    Skrönan; ingen klocka ringer, men måhända det har med lidande och död att göra? - Visst har sådant använts. Å andra sidan är ortnamn mycket ofta föremål för folketymologier, kanske i synnerhet i marina sammanhang eftersom namnen ofta är egendomliga och fantasieggande.

    Men poesin i sjörapporten (där ingen Fransk bukt är med) är av ett helt annat slag.

    SvaraRadera
  4. Visst är det poesi - på hög nivå!

    SvaraRadera
  5. Wikipedia listar ju prognoser och observationsplatser för sjörapporten, men någon "Franska bukten" är inte med där:

    http://sv.wikipedia.org/wiki/Sj%C3%B6rapport

    SvaraRadera
  6. Jag har ett minne av sjörapporten som du säger, poesi. Men på radion numera säger man inte "Skagens fyr, Jären och Lista"... Bjuröklubb, mm

    Var kan man hitta "den kompletta listan" som de sa förr?

    SvaraRadera
  7. Äldre listor? - Ingen aning. Någon som vet?

    Fast "förr" beror nog på. Jag gissar att listan förändrats lite då och då under årens lopp, inte bara nu på sistone.

    SvaraRadera

Obs! Endast bloggmedlemmar kan kommentera.